Tôi xấu hổ cho đất nước tôi

Wladimir Kaminer: Tôi xấu hổ cho đất nước tôi
Phạm Thị Hoài dịch

250px-Wladimir_Kaminer_in_BielefeldTôi xấu hổ cho đất nước tôi, vô trách nhiệm tuân theo kẻ được mệnh danh là  tổng thống mà đẩy thế giới đến bờ chiến tranh. Không, không phải mọi  người Nga đều hoan hô quân Nga tiến vào Ukraine; người dân ở Krym chắc  chắn không muốn bị một đơn vị vũ trang cai quản. Hiếm có hai dân tộc nào gần gũi nhau hơn Nga và Ukraine.
Ở Đức, bao nhiêu năm nay tôi ra sức nói tốt cho đồng bào mình. Bao nhiêu lần tôi đã giải thích trong các cuộc phỏng vấn rằng dân Nga không phải  ai cũng ghét người đồng tính, ai cũng kì thị chủng tộc, ai cũng ủng hộ  những trò chơi chiến tranh của ngài tổng thống. Song càng ngày càng khó  bênh vực nước Nga hơn.
Mỗi lần về Nga, tôi đều hỏi bạn bè: Thế là thế nào? Sống thế mà cũng  chịu được hay sao? Mọi chính kiến tự do, mọi hình thức tự do đều bị trấn áp, trên truyền hình thì toàn nói láo, các bạn không thấy những người  đang lê bước sang đường kia à? Cứ năm chục mét họ lại ngoảnh đầu đảo mắt như bị ai theo dõi!
Thấy chứ, chúng tớ có mù đâu, bạn bè tôi đáp. Nhưng sao cậu lại nghĩ  rằng tự do sẽ tốt cho những người ấy? Tự do gì mới được cơ chứ? Tự do  khỏi cái gì nhỉ? Ở đây người ta không cần tự do mà cần tín dụng lãi suất thấp và nhà thuê giá rẻ. Putin cho họ những thứ ấy. Còn lại đều là  những giá trị phương Tây cố tình nhồi nhét để gây rối cho những đầu óc  kém minh mẫn. Ở đây chẳng ai cần tự do, trừ đám đồng tính, bọn trẻ vị  thành niên và vài tay nhà báo. Ở đây thời nào cũng vậy và sẽ mãi mãi như  vậy. Chỉ như vậy đất nước này mới trụ nổi, với một gã bạo chúa thay vì  một chính phủ, với một bộ máy hành chính tham nhũng chỉ lăm le đạp kẻ  yếu và liếm kẻ mạnh, và với một dân tộc ưa nghĩ ngợi, thấy hết nhưng  tuyệt đối không lên tiếng. Đâu phải nước nào cũng phát triển giống nước  nào. Thế cũng là một khả năng, phải không nhỉ?
Có một kinh nghiệm cay đắng là, dân tộc nào từ bỏ quyền tự do của mình  thì sớm hay muộn cũng rơi vào chiến tranh và sau đó thì tọt vào thùng  rác của lịch sử. Gã bạo chúa hiện tại không hề được bầu, mà 15 năm trước  được giới thiệu là người “kế nhiệm” trước quốc dân. Từ đó đến nay gã  cho tổ chức vài cuộc bầu cử, lần nào cũng tự đếm phiếu cho mình. Một gã  đàn ông nhỏ con, xuất thân từ lò đào tạo mật vụ Xô-viết, không vợ, không bạn bè, cô lập với thế giới, đầy mặc cảm, cai trị một đất nước khổng  lồ, nơi dân chúng đã từ lâu đánh mất mọi hi vọng có ngày được hưởng  quyền công dân và thực sự được tự bầu lên tổng thống của mình. Phương  Tây đang cố đoán gã nghĩ gì trong đầu, dân Nga thì chẳng buồn thử đoán.  Đơn giản là họ theo gã. Gã ghét người đồng tính, vậy là họ xuống đường  biểu tình chống người đồng tính. Gã không ưa nghệ thuật hiện đại, vậy là họ đi dẹp các phòng tranh. Gã xua quân sang nước láng giềng, vậy là họ  gào lên: “Krym là của chúng ta!”
Họ không nghĩ đến một cuộc sống hậu Putin, ngay cả khi điều đó xảy ra  vài năm nữa. Khi gã đang bay mà đụng phải một đàn cò và rơi xuống chẳng  hạn. Hoặc nếu gã lặn quá sâu, hay bị một con báo ăn thịt. Lúc ấy họ,  người Nga, đồng bào tôi, sẽ làm gì nhỉ?
*Wladimir Kaminer (46) là nhà văn gốc Nga-Do Thái viết tiếng Đức, sống tại Berlin. Tác phẩm Russendisko của ông thành công lớn và được  chuyển thể điện ảnh. Bài viết này đăng trên trang FB và blog của ông  ngày 04-3-2014, ngay khi lính Nga tràn qua biên giới Ukraine, sau đó  được đăng lại trên một số trang báo.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Google photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s